Saturday, April 2, 2011

bousculer  (conjugaison 1)
  du moyen français bousser « heurter » et de culer
Famille étymologique ð  bout,  cul.
 Mettre en désordre en poussant, en renversant. On a bousculé tous mes livres.  bouleverser, déranger ( Mettre sens* dessus dessous).
Modifier avec une certaine brusquerie. Bousculer les traditions, les idées reçues. Ça bouscule mes principes.
 Pousser, heurter brutalement par inadvertance. Se faire bousculer.
() « On se pressait confusément, s'interpellant à grands cris, se bousculant » ().
Les idées se bousculent dans sa tête. Ça se bouscule au portillon*.
 Faire se dépêcher.  presser. Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.  brusquer.
Être bousculé, avoir trop de choses à faire en peu de temps. J'ai été tellement bousculé que je n'en ai pas trouvé le temps.
 

bousculer:


en español | in context | images
conjugator

Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2005 Oxford University Press:
bousculer /buskyle/ (conjugate⇒)
  1. transitive verb
    1. (heurter) (involontairement) to bump into [personne];
      (volontairement) to knock about [personne];
    1. (malmener) to jostle [équipe];
    1. (presser) to rush [personne, programme].
  1. se bousculer vpr
    1. (se heurter) to bump into each other;
    1. (être nombreux) to fall over each other (pour faire to do).
 

No comments:

Post a Comment