bousculer (conjugaison 1)
du moyen français bousser « heurter » et de culer
Famille étymologique ð bout, cul.
❖
Mettre en désordre en poussant, en renversant. On a bousculé tous mes livres. ➙ bouleverser, déranger ( Mettre sens* dessus dessous).
Modifier avec une certaine brusquerie. Bousculer les traditions, les idées reçues. Ça bouscule mes principes.
Pousser, heurter brutalement par inadvertance. Se faire bousculer.
() « On se pressait confusément, s'interpellant à grands cris, se bousculant » ().
Les idées se bousculent dans sa tête. Ça se bouscule au portillon*.
Faire se dépêcher. ➙ presser. Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule. ➙ brusquer.
Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2005 Oxford University Press:
Être bousculé, avoir trop de choses à faire en peu de temps. J'ai été tellement bousculé que je n'en ai pas trouvé le temps.
bousculer: | en español | in context | images conjugator |
Concise Oxford-Hachette French Dictionary © 2005 Oxford University Press:
bousculer /buskyle/ (conjugate⇒)
- transitive verb
- (heurter) (involontairement) to bump into [personne];
(volontairement) to knock about [personne];
- (malmener) to jostle [équipe];
- (presser) to rush [personne, programme].
- (heurter) (involontairement) to bump into [personne];
- se bousculer vpr
- (se heurter) to bump into each other;
- (être nombreux) to fall over each other (pour faire to do).
No comments:
Post a Comment