arraché [araʃe]nom masculin Sport snatchFiguratif gagner à l'arraché to snatch a victoryune victoire à l'arraché a hard-won victoryils ont obtenu le contrat à l'arraché it was a struggle for them to get the contract
Les deux mois précédents, vingt femmes avaient été victimes de car-jacking : on leur avait arraché leur sac à main alors que leur automobile était arrêtée à un feu rouge.
arracher [araʃe]verbe transitif 1 (extraire → clou, cheville) to pull out, to draw out; (→ arbuste) to pull up, to root up; (→ pommes de terre, betteraves) to lift; (→ mauvaises herbes, liseron) to pull out, to root out; (→ poil, cheveu) to pull out; (→ dent) to pull out, to draw, to extractse faire arracher une dent to have a tooth outil a eu un bras arraché dans l'explosion he had an arm blown off in the explosionFamilier Figuratif ça arrache la gorge! (alcool fort, piment) it blows your head off!elle t'arracherait les yeux si elle savait she'd scratch your eyes out if she knewdes images à vous arracher le cœur a heart-rending spectaclearracher son masque à qn to unmask sbtrès Familier ça t'arracherait la gueule de dire merci/de t'excuser? it wouldn't kill you to say thanks/to apologize2 (déchirer → papier peint, affiche) to tear off, to rip off; (→ page) to tear out, to pull outla dernière page de mon agenda a été arrachée the last page was torn out of my diary3 (prendre → sac, billet) to snatch, to grabj'ai réussi à lui arracher le pistolet des mains (très vite) I managed to snatch the gun away or to grab the gun from him/her; (après une lutte) I managed to wrest the gun from his/her grip4 (obtenir → victoire) to snatcharracher des aveux/une signature à qn to wring a confession/a signature out of sbarracher des larmes à qn to bring tears to sb's eyesarracher un sourire à qn to force a smile out of sbarracher une parole à qn to get or to squeeze a word out of sbpas moyen de lui arracher le moindre commentaire it's impossible to get him/her to say anything5 (enlever → personne)arracher qn à son lit to drag sb out of or from his/her bedcomment l'arracher à son ordinateur? how can we get or drag him/her away from his/her computer?arraché très jeune à sa famille torn from the bosom of his/her family at an early agearracher un bébé à sa mère to take a child from its motherarracher qn au sommeil to force sb to wake upl'arrivée de sa sœur l'arracha à ses rêveries he/she was awoken from his/her daydreams by the arrival of his/her sisterarracher qn à (le sauver de) to snatch or to rescue sb fromarracher qn à la mort to snatch sb from (the jaws of) deatharracher qn à l'enfer du jeu to rescue sb from the hell of gamblingusage absoluFamilier ça arrache! (alcool fort, piment) it blows your head off!verbe intransitif Canadianisme en arracher to have a hard time (of it)Reflexive Verbs'arracherverbe pronominal 1 (s'écorcher)je me suis arraché la peau du genou en tombant I fell (over) and scraped my kneeFamilier c'est à s'arracher les cheveux it's enough to drive you crazys'arracher les yeux to scratch each other's eyes out2 (se disputer → personne, héritage) to fight overles gens s'arrachaient les taxis people were fighting over the available taxison s'arrache les droits d'adaptation du roman people are fighting over the film rights to the novel3 très Familier (partir)allez, on s'arrache! come on, let's be off!♦4s'arracher à, s'arracher de to tear oneself away froms'arracher au sommeil to tear oneself from sleeps'arracher à ses rêveries to snap out of one's daydreamss'arracher à son travail/à son ordinateur/de son fauteuil to tear oneself away from one's work/one's computer/out of one's armchairelle s'arracha à son étreinte she tore herself away or she wrenched herself free from his/her embrace
No comments:
Post a Comment